Горячая линия бесплатной юридической помощи:
Москва и область:
Москва И МО:
+7 (499) 653-60-72 (бесплатно)
Санкт-Петербург и область:
СПб и Лен.область:
+7 (812) 426-14-07 (бесплатно)
Регионы (вся Россия):
8 (800) 500-27-29 (бесплатно)

Образец свидетельства о браке из Туниса и тонкости легализации документа

Разделы права

Способы легализации

В зависимости от страны, в которой будут использоваться документы, существует два способа: апостилирование и консульская легализация.

Апостилирование. Чтобы облегчить международный документооборот, некоторые страны договорились об использовании одинаковой облегченной процедуры легализации документов — проставлении апостиля. Апостиль — это печать строго определенного формата и содержания, которая заверяет документ.

Так выглядит российский апостиль
Так выглядит российский апостиль

Консульская легализация — это более сложный способ заверения документов. Его используют страны, которые не являются участницами Гаагской конвенции.

При консульской легализации российский документ последовательно заверяется Минюстом и МИД РФ, а также консульством страны, для которой документ легализуется. Коммерческие документы — например, контракты, выписку из ЕГРЮЛ и свидетельство ОГРН — вместо Минюста и МИД заверяет российская Торгово-промышленная палата.

Консульская легализация российских документов нужна, например, для Таиланда, ОАЭ, Канады, Сингапура и Китая, кроме Гонконга и Макао.

Когда легализация не потребуется. Чтобы максимально упростить взаимный документооборот, страны могут вообще отказаться от легализации. В этом случае документы из одной страны полностью приравниваются к внутренним документам другой страны и имеют такую же юридическую силу.

Образец свидетельства о браке из Туниса и тонкости легализации документа

Иногда документы нужно перевести на национальный язык страны, в которой они будут использоваться, и заверить перевод у нотариуса. А иногда даже перевод не требуется.

Например, Россия является участницей Минской конвенции 1993 года, которую также подписали Азербайджан, Армения, Беларусь, Грузия, Киргизия, Казахстан, Молдавия, Туркменистан, Таджикистан, Украина и Узбекистан.

Государственные документы стран — участниц Минской конвенции принимаются на территории всех этих стран без какого-либо специального удостоверения. В некоторых случаях потребуется нотариально заверенный перевод — этот момент лучше уточнить в иностранном учреждении, для которого готовите документ.

В первую очередь необходимо проверить список стран, ратифицировавших Гаагскую конвенцию 1961 года. Если страны, для которой нужен документ, нет в списке, скорее всего, потребуется консульская легализация.

Лучше проверять список стран на сайте Гаагской конференции по международному частному праву: там он обновляется оперативно, а на других сайтах может быть неактуальным. Даже на сайте Минюста РФ есть списки, актуальные только на 2017 и 2018 год.

Список стран — участниц Гаагской конвенции 1961{amp}amp;nbsp;года на сайте Гаагской конференции обновился 24 октября 2019{amp}amp;nbsp;года
Список стран — участниц Гаагской конвенции 1961 года на сайте Гаагской конференции обновился 24 октября 2019 года

Законы РФ о легализации брака, заключенном в другой стране

Возможность свободно пересекать границу, переезжать на ПМЖ в другие страны, принимать гражданство иного государства, а иногда и получать два гражданства сразу — все это дает россиянам право иметь довольно тесные отношения не только с другой страной, но и с ее жителями.

За границей граждане РФ имеют полное право вступать в официальный союз с иностранцами.

Возвращаясь обратно на родные земли, они должны знать, что далеко не все союзы, заключенные за рубежом, признаются в родной стране. Так что необходимо предпринять, чтобы официально легализовать отношения с иностранным лицом в РФ? Согласно действующему СК РФ, признается только тот брак россиянина с иностранцем, который был заключен за границей.

Требуется обязательное соблюдение некоторых условий:

  1. оформление отношений по законам страны, где этот процесс был проведен,
  2. отсутствие обстоятельств, которые запрещают по российскому законодательству вступать в брак при любых условиях.

Все условия обязательно должны быть соблюдены в совокупности. Если союз правомерен с точки зрения иностранных законов, но противоречит статье 14 СК, то статус женатого человека на родине признан не будет.

Нужно запомнить, что в России Семейный Кодекс выступает категорически против браков при таких обстоятельствах:

  1. один из брачующихся уже находится в официальных отношениях,
  2. если союз хотят узаконить близкие родственники,
  3. в случае если желание пожениться изъявляют усыновитель и усыновленный,
  4. категорически запрещен союз с лицом, лишенным дееспособности.

Полученное в другой стране свидетельство о вступлении в брак с ее гражданином будет оформлено на языке того государства и по той форме, которая утверждена соответствующими органами.

Образец свидетельства о браке из Туниса и тонкости легализации документа

Легализовать свидетельство о заключении брака, оформленного на территории Туниса, непременно необходимо и у себя на родине в РФ. Это нужно на тот случай, если вдруг понадобится подтвердить факт вступления в брак.

Легализовать союз в РФ можно двумя доступными способами:

  1. в упрощенном порядке. Для этого следует обратиться в российское консульство, расположенное в стране, где был оформлен брак. При себе необходимо иметь паспорт, загранпаспорт, заявление на бланке МИД РФ, свидетельство о заключении брака, квитанцию об уплате госпошлины,
  2. в обычном консульском. Он применяется в случае, если брак был оформлен в стране, которая является участницей Гаагской конвенции 1961 года. Важно отметить, что РФ к ней присоединилась примерно в 1992 году. Это говорит о том, что на территории нашей страны вся документация стран-участниц признается только после проставления на документе апостиля — особенного штампа.
Еще по теме  Как получить лицензию на геодезические и картографические работы, помощь и советы

Этот образец документа о заключении брака можно получить в консульстве или посольстве Туниса в РФ.

Первым делом нужно позаботиться о легализации брака. Только после этого необходимо заниматься заменой документов.

Агентства по легализации документов

Сначала я хотела обратиться в специализированное агентство, потому что слышала, что легализация — это долго и сложно. Агентство берет на себя все походы по государственным учреждениям, переводит документ и проставляет на нем необходимые печати — клиент платит деньги и получает готовый документ. Агентства можно без проблем найти в интернете, вариантов много: «Документ24», «Легализуем-ру», «Центр легализации документов» и другие.

Кроме справки я планировала легализовать еще согласие родителей на брак, поэтому умножила стоимость на два. Получалось, что за два документа в общей сложности мне нужно было заплатить больше 25 000 Р, причем половину этой суммы составила бы комиссия агентства.

Я не была уверена, что документы мне точно пригодятся, поэтому не хотела тратить столько денег. В тот момент я жила в Москве и решила, что займусь легализацией самостоятельно. В агентство я обратилась только за нотариальным переводом на арабский язык.

Для себя я решила, что услугами агентств имеет смысл воспользоваться, если:

  1. не получается понять, какой способ легализации нужен: в агентстве точно подскажут;
  2. вы находитесь не в Москве и у вас нет возможности приехать или попросить заняться легализацией родственников или знакомых: поставить печати Минюста и МИД РФ можно только в Москве;
  3. нужно ускорить процесс легализации: агентства часто предлагают экспресс-вариант, но за него нужно платить дополнительно.
Счет от агентства за всю процедуру консульской легализации справки об отсутствии брака для{amp}amp;nbsp;Египта
Счет от агентства за всю процедуру консульской легализации справки об отсутствии брака для Египта

Как получить новый паспорт, если брак был заключен в Тунисе?

Для многих российских граждан, оформивших свой брачный союз на территории иностранного государства, встает вопрос: если брак заключен за границей, действителен ли он в России? Ведь свидетельство о бракосочетании выдается на иностранном языке, оформлено на бланке принятом в стране бракосочетания. Легализация свидетельства о браке – единственный ответ на вопрос как узаконить брак, заключенный за границей. В этом случае процедура легализации может быть проведена двумя способами: в упрощенном и в обычном порядке. Рассмотрим каждый вариант подробно.

Если брак заключен в стране, присоединившейся к Гаагской конвенции 1961 года, то легализация свидетельства о браке, заключенном за границей, происходит в упрощенном порядке. В настоящее время Гаагская Конвенция насчитывает 139 стран-участниц, среди которых США, Испания, Австралия, Греция, Италия и др. Российская Федерация является участницей этой конвенции с 1992 года.

Легализация брака, заключенного за границей в таком случае происходит на основании проставления специального штампа, который называется «апостиль». Иностранное брачное свидетельство, заверяется апостилем в государственном органе, зарегистрировавшем отношения пары и выдавшем документ на территории иностранного государства.

Такое свидетельство будет признано в Российской Федерации законным, поскольку согласно договоренностям, закрепленным в Гаагской Конвенции, документы, заверенные апостилем в одном из государств — членов Гаагской Конвенции должны приниматься в другом государстве – участнике без каких-либо дополнительных условий и ограничений.

Если замужество/женитьба происходили на территории государств СНГ, легализация документов также происходит в упрощенном порядке. В 1993 году между Российской Федерацией и странами СНГ была подписана Конвенция о взаимопомощи по семейным, уголовным, правовым и гражданским делам. Все официальные документы, оформленные на территории стран СНГ признаются действительными в России.

Образец свидетельства о браке из Туниса и тонкости легализации документа

Также у нашего государства имеется ряд двусторонних договоров, отменяющих легализацию, с такими странами, как Алжир, Болгария, Вьетнам и некоторые другие.

Если регистрация семейного союза происходила в стране, не вступившей в Гаагскую конвенции и не имеющей двустороннего договора с Российской Федерации, то  потребуется легализация брачного свидетельства в обычном порядке.

Узаконивание брачных отношений российским гражданином всегда приводит к определенным правовым последствиям. К таким правовым последствиям относятся:

  • Необходимость замены паспорта и иных обязательных документов после замужества в связи со сменой фамилии;
  • Возможность внесения отметки о регистрации брака в российский паспорт;
  • Возможность признания детей, родившихся в браке;
  • Возможность получить российское гражданство на льготных условиях;
  • Меняется режим собственности, приобретаемой в браке и т.д.
  • Возможность оформления визы мужу и его родственникам, являющимся иностранными гражданами.

Итак, если вы решились официально оформить свои отношения с иностранным гражданином по законам его страны, вы должны помнить и соблюдать простые правила, которые подскажут, как легализовать ваш брак, заключенный за границей. Необходимо убедиться, что ваш союз не противоречит правилам заключения брака, установленным Семейным кодексом РФ, иначе он может быть признан недействительным.

Еще по теме  Хотите скачать образец обходного листа при увольнении работников узнайте для чего он нужен и законн

Коротко о консульской легализации

  1. Процедура консульской легализации может занять до четырех недель. Время можно сократить, если учитывать график работы ведомств и их месторасположение.
  2. Заранее выясните требования к легализации в консульстве страны, для которой легализуете документы.
  3. Проверьте, чтобы на документах были необходимые подписи и печати организаций и все надписи были хорошо различимы. Документ, состоящий из нескольких листов, должен быть сшит и пронумерован.
  4. Для нотариального перевода документов лучше обратиться в агентство или бюро нотариальных переводов. Самостоятельно переводить документы нельзя, даже если у вас есть диплом переводчика.
  5. Далее документы необходимо отнести в Минюст РФ, там подтвердят подлинность подписи и оттиска нотариуса. Это бесплатно и может занять до 5 рабочих дней.
  6. Печати и подписи из Минюста заверяет МИД РФ. Госпошлина за услугу составляет 350 Р за каждый документ. На это уйдет еще до 5 рабочих дней.
  7. Последний этап — заверение печатей российских ведомств консулом страны, для которой вы готовите документы. Сроки, стоимость и перечень необходимых документов у разных стран могут отличаться, поэтому выясните эту информацию заранее.

Шаг 1
Подготовка документа

Мне нужно было получить справку об отсутствии брака — сделать это можно только по месту регистрации. Я жила в Москве, но мне пришлось ехать в Набережные Челны: там я была зарегистрирована.

Я планировала получить справку лично, но вообще это может сделать любой человек по нотариальной доверенности. Я заранее записалась на прием и оплатила государственную пошлину 200 Р через портал госуслуг Республики Татарстан. Также госпошлину можно было оплатить на месте. Заказать справку и оплатить госпошлину через общероссийские госуслуги нельзя.

Записаться на прием в загс можно через региональные госуслуги
Записаться на прием в загс можно через региональные госуслуги

На приеме в загсе я заполнила заявление и предъявила внутренний российский паспорт. Через 10 минут мне выдали справку «об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака» с момента моего совершеннолетия до даты получения справки.

После получения справки я сразу же обратилась к нотариусу, который заверил копию справки на ее обратной стороне. Это стоило 50 Р. Все дальнейшие манипуляции по легализации проводились с нотариально заверенной копией справки.

На что обратить внимание. При подготовке документов проверяйте их внешний вид и соответствие требованиям. Например, если документ состоит из нескольких листов, их нельзя скреплять степлером — все листы должны быть сшиты и пронумерованы, а на последней странице должна быть наклейка «прошито и пронумеровано», печать организации и подпись сотрудника.

На документах не должно быть исправлений либо должна стоять фраза «исправленному верить», печати и текст должны быть читабельными. Копии должны быть хорошего качества, без затемнений на участках с печатью и текстом.

Шаг 2
Нотариальный перевод

Чтобы документ приняли в другой стране, он должен быть переведен на официальный язык этого государства. Некоторые страны допускают два варианта: перевод на национальный язык или английский. Этот момент лучше заранее уточнить в консульстве страны, для которой готовите документы.

В России для консульской легализации требуется перевод дипломированного переводчика. Самостоятельно подготовить перевод для нотариального заверения нельзя, даже если вы сами переводчик: нотариус, скорее всего, откажется заверять такой перевод, потому что вы являетесь заинтересованным лицом и можете исказить смысл документа.

Для нотариального перевода нужно прийти к нотариусу вместе с переводчиком, который предоставит ему свой документ об образовании, либо обратиться в бюро нотариальных переводов.

Такое правило действует не во всех странах. Например, для обратной легализации египетского свидетельства о браке в российском консульстве у меня не спрашивали никаких документов или данных переводчика, я просто отправила перевод по электронной почте.

К копии справки добавились два листа с переводом, поэтому нотариус сшил их и указал общее количество листов. При добавлении следующих листов они снова должны сшиваться и скрепляться печатью.

На что обратить внимание. При нотариальном заверении любого документа для консульской легализации важно, чтобы процедуру проводил именно нотариус, а не временно исполняющий его обязанности. В базе Минюста может не оказаться образцов печати и подписи ВРИО нотариуса и для уточнения данных потребуется три-четыре недели — вы потеряете много времени.

Дополнительные документы, подлежащие замене

Помимо паспорта, необходимо поменять такие документы:

  1. водительские права,
  2. идентификационный код,
  3. паспорт для выезда за пределы РФ.

Помимо этого списка, существует перечень дополнительной документации, которая подлежит замене:

  1. трудовая книжка,
  2. дисконтные и членские карты,
  3. данные в реестре избирателей,
  4. банковские договора, карты и счета,
  5. регистрация и страхование транспортного средства,
  6. медицинские карточки и страховой полис,
  7. студенческий, читательский билеты, а также зачетная книжка,
  8. завещание и регистрационные документы частного предпринимателя.

Шаг 3
Заверение печати и подписи нотариуса в Минюсте РФ

Сотрудник, который будет принимать документы, попросит заполнить заявление. В нем необходимо указать страну, для которой легализуются документы, количество документов и их название, а также ваши контактные данные.

После приема документов вам должны выдать расписку с номером записи о приеме, датой и данными принявшего документы сотрудника. Обязательно сохраните расписку до получения документов: она поможет найти их, если возникнет какая-то проблема, процесс проверки оттиска и подписи нотариуса затянется или если вам откажут в легализации по какой-либо причине.

Формально процедура может занять до 5 рабочих дней. Госпошлины за оказание этой государственной услуги нет.

Еще по теме  Исковое заявление об оспаривании отцовства - образец

Специалист Минюста добавит к копии документа и переводу еще один листок с подтверждением всех предыдущих печатей и подписей нотариусов. Листы будут снова прошиты, а на оборотной стороне последнего листа появится печать Минюста, красная ленточка и надпись «прошито и пронумеровано».

Расписка о получении документов для{amp}amp;nbsp;легализации в Минюсте
Расписка о получении документов для легализации в Минюсте

Когда я подавала документы, не проверила заранее расположение департамента и время его работы: считала, что документы нужно относить в главное здание МИД. Оказалось, что нужный адрес находится в пяти минутах ходьбы от отдела по вопросам легализации и апостиля Минюста. Зная это, можно сэкономить целый день и не тратить деньги и время на проезд.

Время получения документов в Минюсте можно спланировать так, чтобы сразу отнести их в МИД. Консульский департамент работает в будни с 9:30 до 12:30 и с 14:30 до 17:00, в пятницу — до 16:00.

Пеший маршрут от отдела по вопросам легализации и апостиля Минюста до консульского департамента МИД
Пеший маршрут от отдела по вопросам легализации и апостиля Минюста до консульского департамента МИД

Последний этап консульской легализации документов — заверение печати нотариуса и печати МИД РФ в консульстве страны, в которой будут использоваться документы. Я обратилась в консульский отдел посольства Египта по адресу: Москва, Померанцев переулок, д. 13.

Правила легализации, сроки и стоимость заверения, а также требования к документам в консульствах разных стран могут отличаться. В некоторые консульства нужно записываться на прием заранее. Поэтому обязательно уточните информацию о порядке заверения в том консульстве, в которое планируете обратиться.

Помимо справки, заверенной в Минюсте и МИД, мне понадобились:

  1. Ксерокопия первой страницы справки.
  2. Заявление, которое я заполнила на месте.
  3. Наличные для оплаты пошлины.

За легализацию справки об отсутствии факта государственной регистрации брака консульским отделом посольства Египта я заплатила 4150 Р: 2200 Р стоило заверение печати нотариуса, который подтвердил перевод, и 1950 Р — заверение печати МИД РФ.

Документы были готовы через 3 рабочих дня. На соответствующих страницах появились печать и подпись консула, а также специальные марки. После этого моя справка получила юридическую силу на территории Египта.

Подтверждение подписи нотариуса консулом Египта
Подтверждение подписи нотариуса консулом Египта

Развод с иностранцем

Процесс расторжения брака с иностранцем, который был оформлен на территории РФ, имеет внушительное количество всевозможных нюансов. Важно обратить внимание, что при этом к жителю другого государства применяются нормы и законы России.

легализация свидетельства о браке

Законное оформление отношений с иностранцем регулируется СК РФ. Оно почти аналогично процессу развода между гражданами России.

Еще нужно заметить, что расторжение брачных уз возможно как через органы ЗАГС, так и через любой суд. Как правило, после полного окончания бракоразводного процесса в РФ бывшим супругам необходимо сделать то же самое, но только уже на территории родины мужа (жены).

Стоит заметить, что развод в стенах ЗАГСа гораздо проще оформить. Супругов разведут по истечении тридцати дней с момента подачи общего заявления. Но это возможно, только если у пары нет никаких споров касательно общего имущества и детей. В противном случае развод будет происходить через суд.

Разрыв официально оформленных отношений между мужчиной и женщиной при наличии общего имущества и детей обязательно будет происходить в суде РФ.

Заключение брака с гражданином Туниса — достаточно ответственный и непростой шаг, который подразумевает тщательное соблюдение всех главных условий данного процесса.

Сколько я потратила на легализацию одного документа

На консульскую легализацию справки об отсутствии факта государственной регистрации брака в общей сложности я потратила 6850 Р. Агентству я бы заплатила 12 600 Р.

Стоимость Срок
Легализация справки об отсутствии брака в консульстве Египта 4150 Р 3 рабочих дня
Нотариальный перевод справки об отсутствии брака на арабский язык 2100 Р 2 дня
Госпошлина за заверение печати Минюста в МИД РФ 350 Р 5 рабочих дней
Госпошлина за получение справки об отсутствии брака в загсе 200 Р 1 день
Нотариально заверенная копия справки об отсутствии брака 50 Р в день получения справки в загсе
Ксерокопии 50 Р
Госпошлина за заверение оттисков и подписей нотариусов в Минюсте РФ Р 5 рабочих дней

Легализация справки об отсутствии брака в консульстве Египта

Нотариальный перевод справки об отсутствии брака на арабский язык

Госпошлина за заверение печати Минюста в МИД РФ

Госпошлина за получение справки об отсутствии брака в загсе

Нотариально заверенная копия справки об отсутствии брака

Срок

в день получения справки в загсе

Госпошлина за заверение оттисков и подписей нотариусов в Минюсте РФ

Коротко о консульской легализации

  1. Процедура консульской легализации может занять до четырех недель. Время можно сократить, если учитывать график работы ведомств и их месторасположение.
  2. Заранее выясните требования к легализации в консульстве страны, для которой легализуете документы.
  3. Проверьте, чтобы на документах были необходимые подписи и печати организаций и все надписи были хорошо различимы. Документ, состоящий из нескольких листов, должен быть сшит и пронумерован.
  4. Для нотариального перевода документов лучше обратиться в агентство или бюро нотариальных переводов. Самостоятельно переводить документы нельзя, даже если у вас есть диплом переводчика.
  5. Далее документы необходимо отнести в Минюст РФ, там подтвердят подлинность подписи и оттиска нотариуса. Это бесплатно и может занять до 5 рабочих дней.
  6. Печати и подписи из Минюста заверяет МИД РФ. Госпошлина за услугу составляет 350 Р за каждый документ. На это уйдет еще до 5 рабочих дней.
  7. Последний этап — заверение печатей российских ведомств консулом страны, для которой вы готовите документы. Сроки, стоимость и перечень необходимых документов у разных стран могут отличаться, поэтому выясните эту информацию заранее.
Оцените статью
Право и жизнь
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.